Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

— CXLIII — d 'la ’ali k d’ la’ali hem d’iri th d'ihouah its oulach iih oula Jïaddith lu es bon, tu es belle, il est mauvais, elle est laide, il n’y est pas, oui hem illan (1) à qui es-tu (f.) ? à qui appartiens- - tu ? quels sont tes parents ? CHAPITRE XXV Pronoms régimes indirects Singulier Après une voyelle Après une consonne l repers. m. etf. U me, moi, à moi ii; n Ij m. iak a k y 2e pers. te, toi à toi i! f- iam am; 3e pers. m.etf. ias lui, à lui, à elle as; Pluriel Impers. m. etf. iar' nous, à nous ar ’ ; o„ I \ m. iaouen aouêtij 2e pers. r. iakount vous, à vous akount; ; m. iasen leur, à eux asen , 3e pers. | : f. iasent leur, à elles asent. (1) Le fnot illan est le participe présent de illa ü est ; il se prononce, dans ce cas, comme s’il était écrit ilan, em­ ployé dans le sens de possédant. — Oui kem illan veut donc dire à la lettre : qui toi possédant ? http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=