A. Hanoteau : Essai de grammaire kabyle : renfermant les principes du langage parlé par les populations du versant nord du Jurjura et spécialement par les Igaouaouen ou zouaoua||suivi de notes et d'une notice sur quelques inscriptions en caractères dits Tifinar' et en langue Tamacher't

t LIVRE I I . DU VERBE ET DES NOMS DÉRIVÉS DU VERBE . C H A P I T R E PRE i MI ER DU V E R B E n T Les verbes kabyles n'admettent que la voix active. Le sens passif s’exprime, comme on le fait souvent en arabe, au moyen de certaines formes dérivées du verbe, dont nous parlerons plus loin. Le plus souvent même, c’est par l’actif qu'il se rend. Ils ont deux nombres : le singulier et le pluriel deux genres : le masculin et le féminin ; et trois personnes au singulier et au pluriel. . * Au singulier, on distingue les genres à la troisième personne seulement; au pluriel, on les distingue à la seconde et à la troisième. Il est d'usage de se servir de la seconde personne du singulier lorsqu’on s’adresse à une seule personne. ‘ Il y a une classe de verbes dans lesquels les trois personnes du pluriel se confondent en une seule, et que, pour cette raison, j ’appellerai verbes incomplets . Nous en parlerons après avoir examiné tout ce qui se rapporte aux verbes ordinaires, * http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16354 FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=