Arsène Roux : Vie berbère par les textes, parlers du sud-ouest marocain (Tachelhit) : la vie matérielle. Vol. 1

i CHAPITRE V : LE TEMPS 21. — TT AZ ARR UBAT1 I g - a - t t e k a b e n t tezzwâ a r - t t in in kkwa n t tirgi. Ig - a - t t eggàn t izawagen g-wakâ l a r - t t i n i n k kwa n t aker rarn. Ig lehmen t ladruf i - imesdên a r - t t i n i n r a t - t i l i tm a h i r t g-udrar . Ig l ehmen t t u z z üm t a r - t t i n i n ra t - t i l i tm a h i r t g-uzagar . Ig-a ke s smen t igwlifen f -wiyyâd a r - t t in in ray -y i l i2 zzus. Tu t f in i g - a - n eqq a n t g r a - t - s en t a r - t t in in ray-yi l i ssêrr ( lbarûd) . Ig-isawel wussen t aw e r g i - n - t a f u k t a r - t t i n i n ra- ireg lhal. Ig-a - smu r râyen i t r àn a r - t t in in a-ig Rêbb i s s l am t g-useggwàs-àd. Wa l àyenn i gik-âd ur -a - t - i t t in i aga r ieamiyyen-ëll i ur - fhimnin. (Lahsâs) 22. — L FU SUL EW -WSEGGwAS GAN KKUZ® K r âd -y i rn i-lfasêl n-ër rbis : nnêss ën-Brâyê r d-Mars ku l lu - t d- Ibr i l • • tj • • • • • • t/ • • ku l l u - t d-ënness ëm-Mayyuh . Lfâsel ën-ssïf k r âd : ënnêss ëm-Mayyuh d -Yunyuh ku l lu - t d-Yu lyuz ku l l u - t d-ënnêss ën-Gus t . Lfâsel ël-lehrif k r âd : ënnêss ën-Gus t d -Su t anb i r ku l lu- t d -K t u b ê r ku l lu- t d-ënnêss ën -Nuwanb i r . Lfâsêl uw-wr izâr k r âd : ënnêss ën -Nuwanb i r d -Duzanb i r ku l lu - t d -Y i nn ay e r ku l lu - t d-ënnêss n-Brâyêr . Gik-âd ad -gân lfusûl ëw-wseggwàs ; k r a - i g à t t ëlfâsêl llân gi-s kkuz (1) Emprun t arabe de la langue des clercs «l es lai t s d ’expér i ence ». (2) Mis pour : rad- y i l i . (3) On trouvera dans ce texte de nombreux emprunt s à la langue des clercs. Le peup l e 11 e c onna î t pas tous les termes emp l oyé s par le narrateur. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [Coll._420.501] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=