Arsène Roux : Récits, contes et légendes dans le parler des Beni Mtir.

izwur-d ìseeb inn'às :"klah mas iyya gas wi-n-eeli !"Manis a- yusSka teffer-t-tfuriast_ eddaw en-dzyawt, iffeg-d izzee iseeb alliy-t.-id yannay iseeb icca-teiyt-id gif-s ar-às ittini: "klah mes iyya ¿as wi-n-tfunastj u Yamez-ten wusska la netta la ussen irrez frenyi-nsen ,"/ „ XXXVII. o Tafcajìt n-yun uryaz t-temttut . Iniy yun uryaz ftef-waymar jaj yut_-en-tendimt; iqeddem yut* tem^tutt i-zzneqt_; _tenna~y--a£- temttut1: "Dei&-as ¿el-lbasa!" Kihni iwàen lbasa, tenna-y-as tom^tutte"A-lbasa ad-dik-k ibars ¿¿ebbi aryaz-a iqeddem-iyi, ur-da ittini balaklnInnas lbasa:' A-y-aryaz siwel, malj alliy ifcqeddemt-tamttutt-a?n Iyy uryaz am-ueen^ul, ur-da issawal. Tennas temttutt i'gas indmad Ila ittini balak, dgi iyya am-ueenzul!” Ihnas doasa: nAlliy-da ittini baiale, ma-ger-as ddeit?" Yagul uryaz ar­ O issawal, day tqei^ra tentt^t is-da-ittini:"Balak". XXXVIII, LqistL n-temiaiin d-ibuLfrirr d-wuSsann. Illa i-tizwurì n-~eddunit_, yun uryaz ieeeda gur-s lmal, day issur-t_ d-wagnunn; day t_aru-d ¿ur-s ennbi d-anebyi, w * uk an ira ad-ige^Sj i-uhuli; day nnan-as wagnunn-ens :f,M(a )-as itts&ummurr ulli?” Ukwan inna :MqIì^ ad-ger§e]j i-uzyer." Nnan-as :"M( a)-as ittswaten tifunasin?"Day inna: ,fDdi& ad-gev- -§e& i-ufullus." Lay nnan-as:Mm(a)-as ittweddann?"Day ikker ige^S i-mu£§. Alliy ira Nnbi ad-icc, issen idd-mu§g a-mi igers, day innàs :"Ssèbb ! 11 ,day ikker mu§§, day iqeddem elmal, imseft-t.: ulli ay-nn-iyyan udaden, tigetten ay-nn-iyyan timlalin, izyarr nihni yan ibul&irr, y*àn ifullusen tiskwrin, i^&n nihni ag-g*àn U3§ann; ’ XXXIX. ( Imengi ulgem d-yinsi. Lliy da-ttsawal ddunit; issur ulgem d-yinsi taherratt. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [F-7] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=