Arsène Roux : Récits, contes et légendes dans le parler des Beni Mtir.

1 ■ ' Lqist_ n-mejjgyul d-umoksa. Idda-d msjjgyul, yaf-ed ameksa ilia inga~;t irifi.Ira at-t-i65„ Innas umeksa;"raa-feef-î-ttettat qqureh s-irifi?asi~yi s-asif ad-iyi tozzobzit, day tecoej--iy:i.;?« Day yasi-_t raejjgyul gor s-asif. Alliy-nn-uwdûn asif, isow umeksa alliy i ¿¿I yiqïi / aman day yasi-d gur-s iselliwen, îwwot-t, day i^zee-t^, ar-ittini mo jjgyul :"Bnadem cc-i1b 1qqui ?1 !„ • • • * ... • & NOTE: On peut entendrai yuwed ou. yiwed; alliy-nn-uwden ou alliy- nn-iwden. XII. Lqist n~_tbul&ir;t, InnSS; "todda J 3 bul&irjb ar--tezzenza i&f~ens; ittunsf-as . sgfref^ en-témoin, day teddu a-insi, tonnas :"m(a)-a& idherr zzenzift i&f-inu s-egsboft n~temzin? "Day innas yinsi:"m(a)-am ittettan timçin addây-am J.bbiy-i^f?? AyeDDadde^ a-d-yuggan ibul^lcr ■ULa-ttawgen--s-u&uder-i&f is-uf&n awal yinsi isba". XIII. o Lqist_ iydan d-ettelba» Illa yun wawal ad-aS-t-inib, i^-nnagen îdâ'id-ed^elba( I ),d*ày zzeen-ten idan, ukvian ittuttiy yun eçldâleb i-tsrâft_, day yin o # 4 i£ân ajemmue afella n-tsraft_-nna-y-ittuttiy edcjlleb; uk^ân nnan-asen idan: "mur-yin erb'.ÎL& illyan ad-ab zzeen". Day isel- asen ecidaleb-enna illan jâj en-tsraft^ day inn(a)-asen i- ddolba:"Kkun(2) iyy illey-ens,:! Day ^zeenoçl^elba. iydan, day sek-sy-iss ur-msehmall idan d-ei-dolb^, f» e c • NOTESI)Comme pour tamett&t^.ot tame&^uV’'>on peut avoir ettelba et edçlalba, ettaieb et eçLdalsb. 2 )Kkun mis pour kku-yun, . XI. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [F-7] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=