Arsène Roux : Récits, contes et légendes dans le parler des Beni Mtir.

Unna innänniyQr LXVI „ mmid u&rir" iyy dik-s afus„ "(Que) colui qui a dit:'Ma bouillie ost froide y motto la main,< (Se dit à quoiqu’un pour l'inviter à accorder ses actos avec 3 os aff.1rmations J LXVII. Umia ivrfcen ii)f-ens ur-da ittru. "Celui qui .se frappe soi-même n :a pas à pleurer (littÊ no pleure pa3)”.(!! existe de ce proverbe,la variante suivante :unna-iwten ifrf-en ur-da ya11a0 LXVIII,, Unna inin jgtef u3^em ur-da' itte^,wed i-idan. "Cejui qui est monté sur un chameau ne craint pas les chions" (c*àod.. ;!Celui qui a un protecteur puissant n fa rien à craindre,; NOTE: ni; monter sur une monture, une voiture, s’entend quelquefois nzJ comme la plupart dos verbes comportant i comme dernière radicale, LXIX » Unna-tt'-ig.gmiden ur--££,in-tt-ic&i. "Celui qui la fait refroidir(la boulette de couscous)ne la man&o jamais" ,(c„à«d0:TiII ne faut pas hésiter - qui trop balance n ’a rien’1,) LXX. o Unna ittetterr ag£u ur-da itteffor tayra. I "Celui qui demande du lait ne cache pas(n’a pas à cacher)le seau" „( G,à.d. :ÎTII ne faut pas rougir de sa situation” ou encore, il faut accepter les conséquences de la situation dans laquelle on s’est piaceli LXXI „ Unna iqq.>,man urazil d-at-t-ssigen ifettiwjen. "Celui qui resGG à côté du forgeron à coup sûr l’atteindront les étjncello s:’«,(Pour dire que 1 ' on supporte les conséquences do la corr.pa^Qrle que l^’on choisit,.) http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [F-7] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=