Arsène Roux : Récits, contes et légendes dans le parler des Beni Mtir.

R.-”Les ciseaux, ou cisailles, ou forces” .(Los lames coupent, et les poignées s 'entre-choquent). f IXX. D.-AJoagus war-ifassen ula idarr lia ittali^ i£yel war»ifattun? ' R.-Iwtt adday ittali^ in?d. D.-Un singe sans mains ni pieds monte (à) un cèdre sans branche s? R.-La lente lors q u e l l e monte (à) un cheveu. XX. o • o D.-A&atar ur-da ittusir, amez^yan ur-da ittemgur. R.-Iselliwen. D.-L'âgé ne vieillit pas, le jeune ne grandit pas. R.-Les pierres. - XXI. ' L.-jles ur-illi uftatar ur-ittali^ erray? _ o R . - A n s a r . D.-S'il n'y a pas le chef, la décision est sans effet. ' R.-La pluie (sans elle les semences ne donnent rien). XXII. ' L.-Mur-idd i-nettà_t ur-mtfcetta? R.-Leaf i_t. D.-Si ce n'était elle nous ne mangerions pas. R.-Le feu. . XXIII. L .-ijennden-a^, lemmeden-a&, mur-idd iedawen ccan-a^? R .-lemuden-ufram. . D.-Ils nous ont serrés, enveloppés; s'ils étaient des ennemis ils nous auraient pillés,. R.-Les perches qui supportent la toile de tonte sur les quatre c ô t é s . ! - 5 - http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [F-7] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=