Arsène Roux : Vie berbère par les textes, parlers du sud-ouest marocain (Tachelhit) : la vie matérielle. Vol. 1

issufugen unfus. Yili lki r -änn gengr -äs t - t a k â t sin ikessüdên, a r -zedd in d- izeebab-änn, ar -asen t t in in adme r ; yi -da dag zg1 -a-d i t tef fug wunfus , imzi ln ar -âs t t in in : « ëlkerbis ». Ar - i t t i l i g- imi-nn-es y â t - t a l l ûh t , a r ser-s issentâ l umzil ssêhd ë l -ka f iy t . a r -âs - t t in in « dde r r âq ». Ilia yân-umes rnâr , ar-ser-s sgel läben uzzâl gë - t akâ t , a r -âs - t t in in : « ame smâ r ë l -ka f i y t ». ]g inwa wuzzäl ar - t - id t t a s i n s-igwmdân , sersen- t g-iggi n-yän-wuzzä l , ikkwm g-wakäl g- imi -n- takä t , ar-fellâ-s t e k kwmen , a r - â s - t t in in : « t aww u n t » ; a r - t ë - t t am z ê n s-igwmdän - äd , a r - t ë - t t e k kwmen s - tmay lu t . Ig s lâyn a- inem a r - t dag t t e k k wmen s-igilem. Yili k ra n-wuzzäl g - t ama n - t awwun t - ânn , ar-ser-s t t e b b i n uzzâl , a r -â s - t t in in : « asgêrs ». Ig- ten zeg-gi-s yuwda a r - t ë - t t a s i n s-igwmdän , gen- t - inn g-wamän ëlli illän g-ennf i l t ; ennf i l t -äd a r - t t egga k r a n -u ruku n-wuzzäl ng-ëdd ëlqezdir , a r - izdäy d-wakä l g-ufäsi n-umzi l g-imi n-wanûd . Yili dag ëlqaleb n -ume smâ r yi-lli g - a2 t t e f e r r agen ame smâ r ; yili lqaleb ën - t suq â r yi - l l i -g-a2 - t fer ragen t i suq â r ; yili umneqqes ëlli-s-a - t t en eqq a s en isemmiwäd , asemsed ula n e t t a ll i-s-a-semsäden ay-ënna i l t em s äd e n ; y ä t - t e d e k kwänt -el l i -f-a-sräsen uzzäl ikkwrnen a r - äs - t t in in « e lme t r eh ». Yi - l l i -g -a - t e t t rusen t tergin ar-äs t t i n i n « e imehreg ». Ta-lli s -a- ssemsäden y ädn i ar -äs t t i n i n v ta l ima ». Yili lmeswwez : igä - t yän . ume smä r , igezzif-äs ufus, iknw - ä s3 ihf, ar -d ser-s t t a s i n imidä r d - i suqä r zeg - t akä t . Yili uzbeg, wal l i -s-a-aggun uzzäl . Yili lmehres : igä - t yän ueebbud n-wuzzäl , tili gi-s y ä t t n e qwbb i t g-ihf-ënn-es, a r fellä-s sräsen uzzäl ig r a t - t -bgun . Tili t aww u n t ël-lbârd, yili wi -n-ësshun. Yili lmrus : igä - t y än -ume smä r , yusea-y-äs ihf, yimsid, a r ser-s t tesef färn lehwafer n-igwyä l ig r än a t - t en semmêrn . Tili t a s s e i ï â r t elli-s-a snaqasen legeddäm n - idâ rn ë l - lebhâym. Yili zz iyyä r : igä- t sin- ikessûdên, a r - ten s emnuggu rn f -unsur n- igwyäl , assen- ten s-ëlqineb ig räna t - t en semmêrn . Yili lmizem n -ukessüd e l l i -s -a-kkäten t a s e i ï â r t ig- t t sersen f-elhafer ë l - lebhâym. (Igedmiwen) (1) Y i - d a . . .zeg, « l ’endroi t d ’où, là d ’où» . (2) y i - l l i -g « l ’endroi t où, là où ». (3) Mis pour : iknu-as . LES MÉTIERS 7 7 http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [Coll._420.501] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=