Boulifa Si A. Saïd : Une première année de langue kabyle (dialecte zouaoua) : à l'usage des candidats à la prime et au brevet de kabyle

— 116 — R e m a r q u e : h'erdz, a ' t ' i , oumadra se déclinent avec les pronoms régimes directs. Ex, : h'erdz i i , Ke rdz ik , Ke rdz ith> etc. A ftfi hem eççaKa a L a l l a y merci, madame. i V e r s i o n XVI « Achh'al ara thezenzedh thaïazit' a ? — Ouïlan iq'jan a ? — Aïr'ef thezenzedh afroukh ik n T'aoues ? — Zenzer'th alakhat 'er d’aouesran. —■ A ( ô ) Sidi, achou ara thekhd'emedh assa ? — Ad'roh'er' ad'eh'fedher' kra teq'baïlith d'chikh ik. — Anoua ass ennidhen d'eg ara nroh' annh'ououes? — Annroh' annh'ououes asselazekka. — loumi thakthabtha ? — Meslaï sla'q'el iouakken arak fehmer'. — Thessenedh achour'ef our iekchim ara ouk- otsab a r'er laq'raïa?—Essener', a'ialchat'er netsa d'amou- dhin. — Anoua ouina iq'imen id'ek idhelli ? — D'emmis a'mmî aïg q'imen id' nar' d'eg lq'ahoua. — Laq' lam agi ii therdheledh d'irith, aouid erdhel ii ouaïedh. — Oulach ith r'ouri d’agi, hath d'eg laq'raïa. — Anoua irekben r'ef oua'oud'iou azeggouar' assa ? — D'egmathouen aïg rekben fellas idhelli thameddith, iouakken ad' ih'ououes netsa d’emmis n chikh. — Arrouï d'iouah'ch ; r'oures reba'a idharen am ouid' bouq 'chich amezian; r 'ef oua'- rour is ellant tisegnathin tsimoq'ranin. — Oulach ag chebh'en (echbeh', être beau) d'eg ledhiour am froukh n t'aoues, r 'ef ouqarou r'oures thachrourth. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16269 FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=