A. Hanoteau : Essai de grammaire kabyle : renfermant les principes du langage parlé par les populations du versant nord du Jurjura et spécialement par les Igaouaouen ou zouaoua||suivi de notes et d'une notice sur quelques inscriptions en caractères dits Tifinar' et en langue Tamacher't

— 217 — NOMS VERBAUX VERRES DONT ILS SONT DÉR IVÉS 1 akmaz , act ion de gratter, ekmez , gratter . g ra t tage . azgal, act ion de manquer ezgel , manquer . un but . azgar, act ion de t raver ezger , traverser . ser une r i v i è re , tra­ versée . asfadh, net toyage , act ion i esfcdh, net toyer . de net toyer . ' i i 1 afradh, ba l ayage , act ion efredh , balayer . de ba l ayer . cisras, act ion de placer . * sers , placer. arkadh , act ion de fouler crkcdh , fouler aux pieds. aux pieds . • a b ra n , act ion de tour ebrcn , tourner. ne r . j adhfar , act ion de suivre. edhfer , suivre. afsar, act ion d’ étendre. efser, étendre. I arkam, ébul l i t ion. erkem , boui l l i r . ark’am, peinture, act ion ark’em , peindre. ■de peindre. aârak , act ion de pétri r. ârek} pétrir. arrikan, act ion d’at leindre cmkcn , atteindre. en frappant . abgas , act ion de se ceindre cbges , se ceindre. i les reins. J amgar, moi sson, act ion de emger , moi ssonner . moi ssonner . ■ azd’am, act ion de ramasser ezd’em, ramasser du bois. du bois. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16354 FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=