A. Hanoteau : Essai de grammaire kabyle : renfermant les principes du langage parlé par les populations du versant nord du Jurjura et spécialement par les Igaouaouen ou zouaoua||suivi de notes et d'une notice sur quelques inscriptions en caractères dits Tifinar' et en langue Tamacher't

— 123 — Exemples : our ilsaf ara, il ne trouvera pas. oar itsarou aray il n’écrira pas. our Ih zerref ara , je ne le verrai pas. Le futur d une proposition affirmative s'exprime par 11 - ad\ ainsi que nous l'avons indiqué pour le verbe primitif (page 103). Exemples : ad’ i af, il trouvera. ad1 i arou , il é&’ira, , a th zerer\ .je le verrai. r De même, avec la" négation, c'est toujours l'impératif de la forme d’habitude que Ton emploie. ^ * .. r Exemples: ■' Q our th ekkathara, ne le frappe pas, et non our thaouth ara . our as tsakara , ne donne pas à lui, — our ascfk ara . Cet emploi de la forme d’habitude paraît être commun à tous lés dialectes kabyles. On le retrouve aussi chez les Beni Mzab et les Touareg. . Valeur temporelle des formes d'habitude Comme le verbe primitif, les formes d’habitude indi­ quent d’une manière absolue les trois périodes : le passé, le présent et le' futur. Si l’on veut exprimer spécialement’ l’idée du présent, on place l’adverbe ‘(l’a, ici, devant le verbe d’habitude. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16354 FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=