A. Hanoteau : Essai de grammaire kabyle : renfermant les principes du langage parlé par les populations du versant nord du Jurjura et spécialement par les Igaouaouen ou zouaoua||suivi de notes et d'une notice sur quelques inscriptions en caractères dits Tifinar' et en langue Tamacher't
■ ' 4e forme . — ( ts préfixe) " * ■ * r ■ 9 La 4e forme indique quelquefois aussi ridée passive. Un certain nombre de verbes primitifs prennent indiffé remment cette forme ou la précédente, pourvu toutefois que ces verbes aient une forme d’habitude différente, et qu’il ne puisse y avoir de confusion. (Voir le tableau n° 1, page 112.) t Ainsi, ron dit également : ilselch et itsouatch , il a été mangé, de elch) manger, dont la forme d'habitude est thets. itsenk’ech et itsouank’ech, il a été pioché, de cnk’cch, ■ ? piocher, dont la forme d’habitude est nek’k’ech . itsezgd et itsouazgel, il a été manqué, de ezgel , man quer, dont la forme d’habitude est zeggeL g . ilsegzem et itsouagzem , il a été coupé, de egzcm, > couper, dont la forme d'habitude est gezzem. . t I I I . — Idée d'habitude L’idée d’habitude est celle qui s'exprime le plus souvent en kabyle. Ses formes sont nombreuses ; tous les verbes • primitifs ou dérivés ,, dont le sens peut admettre l ’idée d’habitude, ont une forme pour la représenter. Il est aussi nécessaire de connaître ces formes que les verbes mêmes auxquels elles s'appliquent; car, sans cette connaissance, il est impossible de rendre toutes les modifications de la pensée que le verbe est destiné à exprimer. Il est à remarquer, en effet, que l'aoriste des formes d habitude est toujours employé pour exprimer le futur dans les propositions négatives. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16354 FR] Corpus | Langues
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=