Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

— 273 — qourân r’ef thebbourth boukham enni d’eg thella illis ouguellid’ : ouin id iroh’en ad’ ikhdheb thaqchicbth agui, ad’ ekkesen aqerrou is. Iour’al athen itsqeççir, armi tsameddilh; imlarna ad’ iroh’, ennan as : qim atensedb, apqeççer altken d’eg idb agui. — Qimen la tsqeççiren; armi id ibbodh louaqtb imensi, bouin azend ljefna n el’t’âam ad’ tchen. Iâdda ouqcliich enni izouzer as essikran s thouffera. Our’alen qerreben aok ad tchen : ouin kan id iârdhen thalqimtb, ir’li; armi d’ tsâa ou tsâin, et’t’esen aok, selcren. Iour’al ikker iroh’ iboui as i ouis mia enni itsâssan r’ef thebbourth g illis enni ouguellid’, ifka ias thaqeçbout’ ikerri, inna ias : akh atet- cliedh. — Akken ir’li oula d’ ouaguini isker, iâdda ikchem imiren r’er theqchichth enni, ioufats thet’t’es : sin lmeçabih’, ïoun n Ifct’t’a la ireq seddaou idharen is, ouaïdh n eddeheb sennig ouqerrou is. Iour’al ibedd-el ithen : ouin idharen is, irrath saqerrou is; ouin ouqerrou is, irratli s idharen is, iffer’ ed. Azekkaïn ouehmen oua akka ■ ikhd’emen aïa ? Iroh’ imiren ouqcliich agui r’er ouguellid’, inna ias : efk ii illik. — Inna iaz d : our sâir’ ara. — Inna ias : zrir’ thsaidh. — Iour’al isdoukel as ( nar’ ikhelledh as) mia thouqnach (1) n ennâma, ird’en, thimzin, aok d’ ibaoun; inna ias : azekka eççebali’ ma our d oufir’ ara koull oua ouah’d’es, ak ekkeser’ aqerrou ik! — Iâdda (1) Singulier : t h a q n o u c h lh . Synonyme : a q e r o u i. Les Beni-Menguellat n’emploient pas ce dernier nom qui a, chez eux, le sens de t h a m c lla lt ou t h a g lo u c h lh ; ils disent plutôt : l-g a lba . 18 http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=