Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions
— 257 — nekini, d’eg ouglim enni ouajmi inou! — Iour’ aoual is, iâdda oula d’ netsa izla izgaren is, aksoum enni ifkath i ath tsaddarth; ma d’ igoul- man enni, ijmâ ithen; armi ekkerct d’egsen thouekouin, iroli’ iboui then r’er essouq. Ouin id iâddan, isemmi d’egs, isousef itli. Armi tsa- meddith, our then izenz ara. Idheqqer ithen, iroh’ sakham, ikref (1) ifassenis r’er d’effir, ar its- mejjid’. Qimen aïn qimen, iuna ias i ouqchich enni : iya, ammi, annroh’ ad nezd’em. — Elh’ou, a ammi. — Akken ebbodhen, oulin r’ef ïouth teslent ad’ guezmen asr’ar. Iour’al ammis idlleq ith s themrarth r’er thestent enni. Iâdda d ïoun oumr’ar, iserkeb ed tbamet’t’outh n emmis r’ef ouserd’oun. Ar itsr’enni ouqchich enni : ihi, ihi, ihi, zik ellir’ d’ amr’ar, thoura our’aler’ d’ ilemzî ! — Islas oumr’ar enni, inna ias : amok akka thqaredh, ammi, amek? — Iaaoud’ as: ihi, ihi, ihi, zik ellir’ d’ amr’ar, thoura our’aler’ d’ ilemzî 1— Inna ias : i nekini, ma oulir’, ihi ad our’aler’ d’ ilemzî? — Inna ias : ma thoulidh d, efsi ii n s lâqel„ thekchemedh d amkan ïou, ats- qimedh d’egs, ad our’aledh d’ ilemzî. — Iouli oumr’ar enni, ifsi i ouqchich enni, ichoudd imanis s themrarth enni, itsouekhneq, inr’a imanis. Iroli’ ouqchich enni iboui aserd’oun tsmet’t’outh enni, ibbodh sakham n âmmis, inna ias : ouali ! ia âmmi, oula d’ enneh’as ik d’ amed- (1) Les femmes surtout font de la sorte, quand elles perdent un enfant. Le dérivé oukrif est synonyme de ana’ibou. i l http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=