Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

— 195 — 168 Thamr’arth d’ ouqchich ouh’rich Bilan rabaa tsajerin sâan alf n dinar, erran ten g ïouth tekhrit’. Reh’en ad ar’en esselâa. Mlalen d’oug brid’ d’ ïoun ljnan P lâali. Our’alen kechmen r’er d’akhelis, fkan thakhrit’ enni i themr’arth enni iâoussen ljnan. Our’alen roh’en ad’ h’ououesen mkoull mlcan d’i ljnan agui. Tchan, souau, qeççeren (1) bouaïgarasen. Inna iasan ïoun d’eg sen : nekini r’ouri eççaboun, is ara nsired’ iqorraï n nar’ d’oug aman agui itsaz- zalen. — Int’eq ed ouis sin : a ouar’ d ioufan (2) ïouth temcheV! — Iour’al int’eq ed ouis thlatha, inna iasen : moulach ansouther thamr’artli agui, ad’ ar’ d efk ïouth temchet’ î — Ikker ouis rabaa, inna iasen : erjouth (nar’ erjaou) ad’ roli’er’ r’oures ad’ as inir’ âd’ ar’ ts tefk. — Akken ibbodh r’er themr’arth enni, d’eg ara isouther naqal ( nar’ niqal) thimchet’, inna ias : efk iid thakhrit’ enni. — Thenna iaz d : ar d doukelem aok, nar’ ad’ ii iameren imdoukal ik, imiren ad’ ak ts id fker’. — Ouid’enni ennidhen, our’ lh’al, qimen g ïoun oumkan id ïouâaan r’er ouanda (1) Le verbe ourar h. tsourar s’emploie surtout pour les enfants. (2) ' Mis pour aoui ar’ dioufan. On dit : l re pers. a ouii d ioufan; — 2° pers. a oui k d ioufan ; — 3° pers. a ouis d ioufan ; — 2e pers. pl. a ou ouen d ioufan ; — 3e pers. pl. a oui send ioufan. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=