Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

r’ef emmik; ketch d’ errakeb, netsa ileh’li’ou d’a- therras; our toualadh (1) aklcen iâia; our izmir ara ak id id'hfer. — Akken isla ourah’oui lah- d’our n sent, isteh’a, iour’al iserkeb emmis zd’ef- fires. ICra lcan aklca, mougueren thlatha lchiakh, isen innan : kounoui irkeben r’ef r’ioul agui mes- kin, thebr’am at enr’em; abat tebr’am atzen- zem (2) agoulim is d’i essouq! — Akken isla ourah’ôui oumeslaï n sen, ibren r’er emmis, inna ias : a emmi, balak anda tlietsar’edh aoual m medden, âla kh.at’ er kra ara ikhd’em oualbâdh, our iâjjeb ara i medden aok 1 142 Lkhalath aok d’ esserr loun ourgaz ibr’a ad’ ijerreb thamet’t’outli is, ma ilia thetsat’t’af esserr b oukham, nar’ emdeli. loun iidli, akken iroh’ ad’ it’t’es, iboui id’es tha- mellalt, iffer its d’eg oussou. Iour’al iqim chétoh’, isthamel it’t’es. Fi ain ou essaâa, indekoual d (3) seg idhes, isour’ r’er thmet’t’outh is. Tlienna iaz d : achou k iour’eu? — Ikkes ed thamellalt enni, isenéth as ts ( nar’ isken as ts), inna ias : aqlii (1) Mis pour our th thoualadh. (2) Bougie : lhebr'am alsenr’em th. Ainsi, au futur, lu pronom complément direct se place exceptionnellement après le verbe. (3) Ne pas confondre dekouel ou ndekouel avec doukel. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=