Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

— 109 — enni, rnqalachen s imeslaïn, ennour’en. Segmi istheh’qer fell as ousaai enni, iddem ed ïoun ou- bda, inna ias : a thiloufa k ! Ouallùh ar k li’es- ber’ am ibâa iagui ; athathi — Iour’al iguellil enni meskin our as ifk ara aoual, iououeth r’ef abaa enni, iddem ith, iroh’ s akham is ; ijmà itb, inna ias : ath jemar’, nr’il i bouass ath id iaoni Rabbi d’ououbrid’ . — Eklcan aïn ekkan, Rabbi itsbeddilên thigounathin, ibeddel its fell as. Iouv’al amalah ! ouinna akken izmeren ad’ isâich aok eddounitli, tboura our isâi oula d’imensi g idh ! Iffer’ ar ithetser. I b ouass d’eg oussan n eclichethoua, iqim iguellil enni ih’emd’en tboura Rabbi, armi athaïa ibedd ed ousaâi enni, isouther thin r Rabbi. Akken ith ïouala oufellah’ enni, imektlii d r’ef thin is ikhd’ern, ass mi is d ouqe- met (1). Izazel imiren ad iaoui abâa enni, ïouak- ken ad’irr tsar is. Lamkaïn akken imlama ath id iddem, indekoual d am in ith id iououetlien s onbeqqa, iour’al iself i ouqad’oum is, ikhza ech- cheit’an, inn§ ias : a enneguer inou ! ma ilia netsa igraveb, tboura ad’ rnour’ nekini ! — Iour’al d r’our es, inna ias : iya, kechmed atseh’moudh, ar d’idddi ougueffour agui. — Ilouaa thamet’- t’outli is„ tliadda tliefka iaz d i ouaat’t’ar enni Iqoutli. Itcha armi iroua. Amassâd' b ouin itsaoui Rabbi akka d’ ou- oubrid’, am agui knint (2) ! (t) Mis pour ass mi d ouqemenl. Sujet sous-entendu : les choses, les affaires, les circonstances. (2) Expression invariable ; ainsi on dit : anoua ouagui http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=