Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

— 56 — ara zik, armi irfa sid is, d’ ouamek id iousa. Irna our d ikhd’im aok aïn our’our itsoucheggâ. Iououeth ith sid is r’ef thiderouichth is, inna ias : sia r’ef saoun (1), lazem, ma ra k oueççir’ r’ef ïoulh lli’aja, eqdhou ii d snath. — A'ddan kra b oussan, ielilek sid is, iour’al icheggaith, ad’ az d iaoui et’ t’ebib, d’ ïoun ourgaz ennidhen. Akken ïouala sid is argaz enni ouis sin, isal ith fell as. Inna iaz d : iak thououet’ ii (2), irna thoueççadh ii ad’ ig Rabbi ma ra iili cheggadh ii r’er ïouth lh’aja, ad qdbour’ snath; r’ef oua- nechthagui aï d bouir’ argaz agui, aok d’ et’t’ebib our’our ii thecheggâdh. Thoura, ma iseh’la k Rabbi, d’ aïn aï dhelber’ d’eg s ; ma oülach, atha ourgaz agui, meqar ad’ ak ir’z azêkka k. 72 Ouchchen d'ouqjoun Ioun ouchchen imlal d’ïoun ouqjoun d’eg ïoun ezzan. Ibr’a ath iner’, ïouakken ara tli itcli. Lam- kaïn our as ïouaé (3) ara, âla lchat’er aqjoun enni immed’, irna ieh’rech, izmer ad’ imnâ iman is. Nouthni theddoun tsmeslaïn d’oubrid’ ; lamkaïn ouchchen agui, sia r’er d’a, ist’ourech imez- zour’en is, ibedd, ikhzer r’er d’effir : aïn ikrou- rechen isagoud’ ith, onia d’ifer ma ikerkech ( nar’ (1) Bougie Sia tsousaount ou sia r’er ezzalh. (2) Mis pour thouoiiethedh ii. (3) Mis pour our as ïouaa’i ara. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=