Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

— Al — as therdhel ennecib 1lâoiïla, ïôuakken ara isdddi echcliethoua; inna ias : âouhed’er’ lcem s Rabbi, ar d’am errer’ qbel thamegra aïn ara ii therdhe- ledh, irna ad’ am zeggued’er’ r’ef aïn ii ther- dheledh, ad’ ii thekhd’emedh ltnzega thamo- qrant. — Thenna ias thouet’t’oufth : geterer’ ak Rabbi, in ii achou thelcheddemedh d’oug neb- d’ou, mi d jemmân medden s ikhamen n sen, ar- mi id ougridli d’eg lh’ala iagui? — Inna ias : chor’ler’ tsouour’a (nar’ d’ouh’ih’a), our tsou- soumer’ am idh, am ass. Thenna ias : nek louaqth enni jemmar’ ds akham ïou, ketchini thetsour’oudh? Thoura ro'h’ dhebber r’ef iman ik. Ouamma nek, our séïr’ ara k redhler’ ! ASSA LMA’NAs s : Ouin our nqet’t’ou iara thaloufth is d’eg liser, our ts itsaf ara d’eg eddiq. 62 R’ef iffis (1) Eflfer’en sin iceggad’en r’er eççiad’a. Sekke- ren ïoun iffls d’eg ïoun oumad’ar’. Iroh’ iîouel, ikchem r’er ouclilouh’ g ïoun ouaârab. Dhefren t iceggad’en enni r’er d’inna, ïôuakken ara th et’t’efen. Iffer’ ed r’our sen bab b oiichlouh’ enni, s oujenoui d’oug fous is, athen iqerrô r’ef thout’- (1) Ne pas confondre iffis avec ikfis, plante tuberculeuse à larges feuilles. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=