Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

— CXI-V Chez les Beoi-Abbès et les Illoulen, le b devient presque toujours g, même dans l’intérieur d’un mot. Ex. : akham g ourgaz la maison de l’homme, igoui babas aserd’oun son père a em­ mené le mulet, iggodh r ’er d’inna il est arrivé là-bas (1). EMPLOI DE LA PRÉPOSITION n La préposition n s’emploie : Devant les noms commençant par un th3 qui devient un simple i ; dans ce cas, la voyelle sui­ vante tombe, ou se change en un e. Ex. : bab n tsirth le propriétaire du moulin (thisirth ou thasirth mou'lin), amoqran n temd’int le chef de la ville (thamd’int ville), •' medden n tmourth les gens du pays1 ( thamourth pays), thazlagth n teslith le collier de la mariée (thislith mariée). Devant les noms arabes commençant par l’ar­ ticle lj les noms propres, les piots egrna frère, ath ou aïth fils, enfants, que l’on trouve dans la (t) On dit plus généralement : bourgaz, iboui, ibbodh. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=