Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

— CXIII — Devant les noms commençant par un i suivi de deux consonnes consécutives. Ex. : aksoum g ile f la chair du porc, ikhefg ifker (1) la tête de la tortue, kra g id’rimen un peu d’argent. E xception . — Le g ,se supprime lorsque, dans un mot de plusieurs syllabes, il n’est pas suivi de deux consonnes consécutives. Ex. : aksoum izimer la viande d’agneau, ikhef (2) ikerri la tête du mouton, thouqqesa izerman la piqûre des serpents. R emarques sur le g et le b. — L’z"initial du second terme d’un rapport d’aunexion s’élide souvent après la préposition g, dans le cas de deux consonnes consécutives. Ex. : kra g d’rimen un peu d’argent, at’as g rgazen beaucoup d’hommes. Dans la plupart des tribus de la Kabylie de Bougie, les prépositions b, g se prononcent ow, i} c’est-à-dire comme la voyelle initiale des noms suivants. Ex. : thad’out’ ou oufrik la laine du jeune mouton, \ argaz i ü li le mari de ma fille. (t) Pluriel : ifekran. En arabe fekroun pl. fekaren. (2) Le mot ikhef se prononce quelquefois ir’ef, comme r’as ou khas rien que, et cela par application des règles de permutation. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=