Belkassem Ben Sedira : Cours de langue kabyle. Grammaire et versions

Le nom d’unité exprime l’idée d’un seul indi­ vidu de la même collection ou de la même es­ pèce. Ex. : ired’ un grain de blé, ibïou une fève, Pour les légumes et les fruits, on-emploie ordinairement les mots acCqa grain, thaa'qaïth graine, selon que le nom suivant est masculin ou féminin. Ex. : aa-qa oujilban Un pois, aa’qa ousemmour une olive, thaa'qaïth tzoârin uii grain de raisin. Les noms d’arbres commencent et finissent parmi th'Ou ts. Ex. : thazemmourth olivier, 1 thanoqlets (1) figuier, thijïresth poirier, 1 thoulmoiUs (2) ormeau. Souvent le nom âe l’arbre est le même que celui du fruit, comme dans thajoujets (3) noix, thirguets un morceau de charbon, thizoürets un grain de raisin. (1) De l'arabe -gJLlJ noqla plant, plante. (2) Diminutif de oulmou orme, en latin ulmùs. (3) Synonyme moins usité, quoique plu§ berbère : tha- gousimlh. Le collectif agôusim sé dit surtout de l’écorce de noyer, qui sert à nettoyer les dents ou à donner de là couleur aux lèvres. http:/ /e-mediatheque@mmsh.univ-aix.fr [8-16303_FR] Corpus | Langues

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=