Mawerdi : Les statuts gouvernementaux ou règles de droit public et administratif

522 MAWERDI d'individualités qui négligent la prière en commun (1) ou qui omettent, dans leurs propres prières (2), l'appel ou le réappel, le mobtf~sib n'a pas à intervenir auprès d'elles quand elles n'en font pas leur pratique constante, car il s'agit là d'actes qui sont recommandés et dont l'omission peut se justifier; exception est faite cependant pour les cas qui prêtent au soupçon ou pour les actes qui, étant d'une pratique constante, donnent lieu de craindre que ce mauvais exemple se propage. Il examine alors l'avantage qu'il y a à empêcher ces individus de marquer leur mépris pour des pratiques cultuelles traditionnelles, et les avertissements comminatoires provoqués par leur absence à la prière en commun sont pesés d'après la situation des délin– quants. C'est ainsi que l'on rapporte que le Prophète a dit: « J'ai pensé déjà à faire réunir du bois par mes compagnons, puis à commander (3) la prière, de sorte que l'appel en soit fait, et ensuite le réappel; et alors à m'en aller surprendre les demeures de ceux qui n'assistent pas à la prière pour y mettre le feu! ». Quand il Y a un ordre à adresser soit à un groupe d'isolés, soit à un fidèle pris isolément, c'est par exemple pour le retard qu'a mis celui-ci à faire la prière, de sorte que le moment en est passé; alors il la lui rappelle et llli commande de la faire, mais écoute la réponse qui lui est faite: le contrevenant lui disant que c'est par oubli, il l'exhorte à la faire quand le souvenir lui en revient, et il ne le punit point; le contreve– nant invoquant la nonchalance et le mépris (4), il le corrige et réprime, et la lui fait faire de force. Il n'a pas à intervenir auprès de celui qui retarde sa prière mais à qui il reste erlcore le temps nécessaire, à raison des opinions divergentes des juristes sur le mérite que peut avoir ce retard. (1) Cette traduction répond à la leçonde A ~l~ +\ ; mais E, B et B' lisent « la prière du vendredi ». (2) A ~~~-j « dans une prière». ,- (3) Lisez avec A y_AL.; L-:-~ (B y-A)\-, ~ h ..... ). (4) Lisez avec A et B ù~, . e-Médiathèque | Droit musulman | MG_006

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=