Mawerdi : Les statuts gouvernementaux ou règles de droit public et administratif

1 FEY ET BUTIN 279 eux il s'en trouve un qui a des biens et de la fortune (1) et qu'il y ait chez les musulmans quelque besoin à satisfaire, il lui fait verser ·une rançon, qui les enrichit et fortifie; si, dans la tribu (2) de ce captif riche, il se trouve un captif musulman, homme ou femme, la liberté de ce dernier lui est imposée à titre de rançon. Quel que soit celui des quatre partis auquel s'arrête l'imâm, c'est toujours le plus prudent et le plus avantageux qtl'il choisit. ,Les somm.es versées à titre de rançon constituent un gairl qui est ajouté aux autres sources de butin, et ne sont pas attri– buées à titre exclusif aux musulmans auteurs des prises. Le Prophète remit [229J la rançon des captifs faits à Bedr à ceux qlli les avaient capturés, [mais c'était] avant que fût révélé ce qui a trait au partage du blltin entre ceux qui s'en sont rendus maîtres. S'il en est parmi les polythéistes de qui l'imâm ait permis ·de verser le sang à cause de la grandeur de leurs torts et de la gravité de leurs méfaits, il lui est cependant loisible, lorsqu'ils sont capturés, de les bien traiter et de leur pardonner. Ainsi le . Prophète avait, l'année de la conquête de la Mekke, orq.onné de mettre à mort six individus, s'accrochassent-ils même aux ten tures de la Ka "ba. Il Yavai t d'abord 'Abd Allâh ben Sa' d ben AbOlI SarIJ-, qui mettait par écrit les révélations du Prophète et qui, quand celui-ci lui disait d'écrire ( indulgent et miséricor– dieux » remplaçait ces mots par « sachant et sage )); qui erlsuite apostasia et rejoignit les I(oreychites" et qui disait: « Je change Iles paroles de] Mohammed où je veux (3) » ; à propos de qui enfin furent révélés les mots « ••• et celui qui dit: Je ferai descendre le patrei1 de ce qu'Allâh a fait descendre» (I{oran, VI, 93). Il Y avait ensuite "Abd Allah ben Khatal, à qui appar– tenaient deux jeunes mu.siciennes qui chantaient des InjUreS à (1) Lisez avec A et B', ~~=:-; J\.A \) . / (2) Lisez 0y~\ ~ avec B'. (3) Cf. Ibn el-Athir, II, 190, qui emploie une expression analogue. Sur les divers individus ici cités, cf. Sîrat, II, 217, == W. 818; Ma'âr~f, 153; NBwawi, -345; Ibn el-Athîr, 1. 1.; C. de Perceval, III, 235; Ibn Wâdhih, II , 60 ; .Khamîs, Il, 100; Belâdh0ri, ,i1. e-Médiathèque | Droit musulman | MG_006

RkJQdWJsaXNoZXIy NDM3MTc=